Notes B2/V2
Uit ONCfransWiki
Inhoud |
Passé composé
2 woorden -> hulp werkwoord être+avoir
-> voltooiddeelwoord (-er) -é
(être) été
(avoir) eu
NE - 1 onderwerp
PAS - 2 hulpwerkwoorden, 3 voltooiddeelwoord
Passe compose met être
je suis allé(e)
tu es allé(e)
il/elle/on est allé/allée
nous sommes allé(e)(s)
vous êtes allé(e)(s)
ils/elles sont allés/allées
zin in de pc?
Je vais à Paris pedant Noël.
1.PV vinden -> vais
2. hele ww vinden -> aller (gaan)
3. ê of a? -> ik ben gegaan -> être
4. verder met de zin. -> Je suis allée à Paris pedant Noël
Vous marchez pour Serious Request
-> marcher (lopen)
-> avoir (ik heb gelopen)
Vous avez marché pour Serious Request.
Bijvoeglijk naamwoord
- Plaats : Meestal achter het zelfstandig naamwoord.
- Ervoor staan :
| jeune - jong | vieux - oud | grand - groot | bon - goed | |
| joli - leuk/mooi | petit - klein | long - lang | mauvais - slecht | |
| beau - mooi | gros - dik | nouveau - nieuw | haut - hoog | premier - eerste |
!Staat het bijvoeglijk naamwoord in het rijtje?
Ja? - voor het zelfstandig naamwoord Nee? - ACHTER het zelfstandig naamwoord
Voorbeeld:
- Le livre intéressant
- Le grand livre
- De vorm
- Mev : -
- Mmv : s
- Vev : e
- Vmv : es
! Kijk naar het zelfstandig naamwoord =>
Kiezen : Mev.
Vev. - Juiste letter(s)
Mmv. erachter plakken.
Vmv.
voorbeeld :
la fille interresant + e
- la fille is vrouwlijk enkelvoud
!!Staat er al e of es dan kan die er niet achter!!
Calme - Calme / Calmes - Calmes
(Mev) (Vev) / (Mmv) (Vmv)
Hoe weet je of een woord mannelijk of vrouwelijk is?
Un/Le= Mannelijk Une/La= Vrouwelijk
Als dat niet in een zin staat dan moet je kijken of je een woord ziet wat mannelijk of vrouwelijk is.
Bijvoeglijk naamwoord, bijzondere gevallen
| M.ev | Vr.ev | Vr.mv |
| gros | grosse | grosses |
| bon | bonne | bonnes |
| dangereux | dangereuse | dangereuses |
| sportif | sportive | sportives |
| cher | chère | chères |
De "irritante" gevallen
| M.ev | M.ev.kl. (klinker dus) | Vr.ev | M.mv. |
| beau | bel | belle | beaux |
| nouveau | nouvel | nouvelle | nouveaux |
| vieux | vieil | vieille | vieux |
Passé Composé
De Passé Composé bestaat uit 2 woorden
Hulp Werkwoord: Avoir & Être
Voltooid Deelwoord: (reg.ww. op -er) -é
Avoir j' ai regardé tu as regardé il/elle/on a regardé nous avons regardé vous avez regardé ils/elles ont regardé
être
je suis allé(e)
tu es allé(e)
il/elle/on est allé/allée
nous sommes allé(e)s
vous êtes allé(e)(s) - vous kan Meervoud zijn
ils/elles sont allés/allées
/
=> Voltooid Deelwoord past zich aan.
(vrouwlijk +e, meervoud +s)
* +e/+s
geldt voor alle ww die met être gaan in Passé Composé (gaan in NL ook met zijn)
-Passé Composé in ontkenning bij Passé Composé = Hulpwerkwoord de persoonsvorm => ne voor het hulpwerkwoord pas erachter en het Voltooiddeelwoord pas.
- je n'ai pas regardé
- je ne suis pas allé(e)
Passé Composé van être & avoir
Avoir être j'ai eu j'ai été tu as eu tu as été il/elle/on eu il/elle/on a été nous avons eu nous avons été vous avez eu vous avez été ils/elles ont eu ils/elles ont été
Werkwoorden op -re
De regelmatige werkwoorden op -re gaan allemaal op dezelfde manier. Perdre staat al in je boek, attendre en vendre nog niet. De drie rijtjes volgen hieronder helemaal:
présent (tegenwoordige tijd)
j'attends je vends je perds tu attends tu vends tu perds il/elle/on attend il/elle/on vend il/elle/on perd nous attendons nous vendons nous perdons vous attendez vous vendez vous perdez ils/elles attendent ils/elles vendent ils/elles perdent
passé composé (verleden tijd)
j'ai attendu j'ai vendu j'ai perdu tu as attendu tu as vendu tu as perdu il/elle/on a attendu il/elle/on a vendu il/elle/on a perdu nous avons attendu nous avons vendu nous avond perdu vous avez attendu vous avez vendu vous avez perdu ils/elles ont attendu ils/elles ont vendu ils/elles ont perdu
voorzetsels & lidwoorden
De + le, la, l' , les. à +le, la, l', les.
"van" +de/het "naar" + de/het de + le = du à + le = au de + la = de la à + la = à la de + l' = de l' à + l' = à l' de + les = des à + les = aux
!Kijk naar het zelfstandignaamwoord er DIRECT achter!
is dat : M? => du
=> de l'(klinker)
is dat : V? => de la
=> de l'(klinker)
is dat : MV
Voorbeeld : => des (à) Je vais aux Champs Elysées* * Meervoud
(de) Je vais prendre les livres du professeur* *Mannelijk
| lenen | ||
| Emprunter à | lenen aan iemand | het gaat dus naar iemand toe |
| Prêter de | lenen van iemand | het komt dus van iemand af |
het bezittelijk voornaamwoord enkelvoud
bezittelijk voornaamwoord
NL:
mijn/jouw/zijn/haar --> degene die het heeft.
FA:
mijn: mon/ma/mes --> het bezit zelf ( dat wat X heeft )
| ' | M' | Vr. | Meerv. (2) |
| mijn | mon | ma | mes (3) |
| jouw | ton | ta | tes |
| zijn/haar | son | sa | ses |
Qu'elqu'un a vu MES livres ? (mijn) (1)
~welk woord? [zie 1]
~welke kolom? [zie 2]
~welke rij dus welke vorm? [zie 3]
--Esmeee- 10 jan 2010 16:53 (CET)
